
¿Qué es un “idiom”?
Podríamos definirlo como una frase hecha utilizada en situaciones muy concretas para expresar una idea que de otra manera requería una explicación muy larga y a veces complicada.
Los “idioms” son una parte muy importante del idioma inglés. Alguien puede decirte que si quieres go for deberías pull your socks up y usar tu grey matter.
Como indicaba en el primer párrafo un “idiom” es una frase que no se puede entender si sumamos los significados de las diferentes palabras que lo forman.
Por ejemplo, pull your socks up no tiene nada que ver con calcetines ni con subirselos sino que su significado es el de “cambiar de comportamiento” (improve your behaviour).
Alguien podría decir que si sé decir en inglés “improve your behaviour” el problema estaría resuelto. Y sí, podríamos salir del paso con esa expresión, pero se trataría de sonar más inglés y sobre todo por el hecho de que este “idiom” es muy común y tendremos que acostumbrarnos a él, lo oiremos con frecuencia y no podemos poner cara de “traduzca por favor”.
En resumen, los “idioms” están en el lenguaje de cada día y también deben ser estudiados y, por su puesto, practicados.
En la lección de hoy me voy a centrar en cinco palabras muy conocidas que se incluyen en varios usos idiomáticos.
Esas palabras son perfectamente reconocibles pero cuando se usan en “idioms”, como ya he dicho, su significado cambia radicalmente.
¡Vamos a ello!
Hoy trabajaremos con: bad, big, dead, flat, good.
¿Qué os parece? Fáciles y perfectamente conocidas, ¿verdad?
- Pero, ¿que pasaría si dijesemos a bad lot? ¡Aja! La cosa cambia, eh?
Veamoslo en un ejemplo:
-In my opinion Tom is a bad lot. He is always in trouble with the authorities. (un mal tipo)
-The unemployment figures have risen again. The situation is going from bad to worse. (ir de mal en peor)
Aquí os dejo algunas otras frases idiomáticas que incluyen la palabra bad;
- Be in someone’s bad books.
- A bad patch
- Give something up as a bad job
- Make the best of a bad job
Es vuestro turno para buscar su sentido.
2. Vamos ahora con big y un par de ejemplos
-John is always talking about his influences on the city government but I do not believe him. He is just a big mouth. (o lo que diríamos ahora un bocazas)
-The speaker was so entertaining that the audience gave her a big hand. (aplaudieron con entusiasmo)
Algunos otros ejemplos que incluyen big son:
- A big hit
- Make it big
- A big noise
- In a big way
¿Cuál es su significado? Ánimo.
3. Ahora es el turno de dead, pero no os pongáis tétricos que esto no va de muertes. Un par de ejemplos:
Have you been able to persuade your mother to sleep out? No she is dead against the idea. (esta totalmente en contra)
My friend invited me to his new house but I took a wrong turning and it was a dead end. (camino sin salida)
Busca los significados apropiados que incluyen dead, pero recuerda, nada de muertes.
- Make a dead set at someone
- A dead loss
- Cut someone dead
- Dead right
4. Y vamos a por la siguiente que no es otra que flat. Pero nada que ver con el apartamento.
Un par de ejemplos nos lo pondrán claro, ¿o no?
-The traffic was fluid so I went flat out all the way. (conducir tan rápido como se pueda)
-I won’t lend you the money. Don’t ask me again. I’ve said no and that’s flat. (y es mi última palabra)
Y cuatro expresiones más que contienen la palabra flat para que te entretengas:
- Tell someone flat
- Fall flat
- Knock someone flat
- In two minutes flat
5. Para terminar con la lección de hoy una muy buena palabra, good. Vamos con los ejemplos:
I wonder if it will be for good this time. (será para bien)
Have a good time and send me a postcard.
Otras frases que contienen good son las siguientes:
- Do you a good turn
- Be as good as gold
- Do you good
Espero que estas frases idiomáticas te sirvan de ayuda a la hora de utilizarlas en tus conversaciones. Y recuerda que si quieres sonar más inglés tienes que acostumbrarte a usarlas en el día a día y sobre todo a entenderlas en el caso de que algún hablante de lengua inglesa las utilice en su conversación contigo. Quedarás como un rey.
Si quieres aprender estas expresiones y otras muchas ponte en contacto conmigo a través de mi página web en www.spanglishline.com
Esto es todo por hoy y …